AccueilProduitsTéléchargerAcheterCommunautéContact
anglaisfrançaisInfovox iVoxVisioVoiceSwitchXSKeyStrokesTouchStrokesProloquoLayoutKitchen

Note : les "cookies" semblent désactivés dans votre navigateur (ou du moins désactivés pour ce site), de ce fait vous ne pouvez sélectionner la langue que page par page. Si vous souhaitez sélectionner la langue pour l'ensemble du site, vous devez d'abord réactiver les "cookies" dans les préférences de votre navigateur.

VisioVoice® améliore l'accès à Mac OS X pour les aveugles et les malvoyants

VisioVoice animation

“En tant que traductrice et non-voyante, j'ai trouvé en VisioVoice un immense progrès. Grâce aux raccourcis clavier, je peux faire en sorte que VisioVoice prononce le texte original en français pendant que je travaille sur la traduction dans TextEdit. VisioVoice est hautement recommandé pour toute personne ayant des problèmes visuels, ou plus généralement toute personne appréciant que l'ordinateur puisse lire à voix haute. Les voix Infovox iVox fournies sont les meilleures que j'ai jamais trouvées pour le Mac, un vrai plaisir à écouter. ”

Anne Robertson, traductrice professionnelle

à propos  —  fonctionnalités  —  système requis  —  articles  —  télécharger une démo et une doc  —  acheter


À propos de VisioVoice

VisioVoice® est une application qui améliore l'accès à Mac OS X pour les aveugles et les malvoyants. Elle ajoute le support multilingue à VoiceOver, l'excellente technologie d'Apple pour la lecture de l'écran, et elle fournit divers services relatifs à la prononciation et à la vision pour améliorer l'accessibilité de Mac OS X. VisioVoice est livré avec Infovox iVox, qui fournit les meilleures voix jamais réalisées pour le Macintosh dans un grand nombre de langues. VisioVoice est une application « Universal Binary » optimisée à la fois pour les Mac PowerPC et Intel.

VisioVoice rend l'utilisation de l'ordinateur plus simple, plus efficace et plus agréable, grâce à ses voix de haute qualité, son lecteur de texte facile à utiliser, sa puissante fonction de zoom, ses larges curseurs et sa capacité à convertir les fichiers texte en audio et en morceaux pour iTunes.


Fonctionnalités

  • Version traduite de VoiceOver : VisioVoice inclut des versions de VoiceOver localisées en français, en hollandais et en japonais, permettant aux utilisateurs non anglophones de tirer pleinement parti du lecteur d’écran intégré à Mac OS X 10.4 Tiger. Avec Mac OS X 10.5 Leopard, elles ne seront plus nécessaires.

  • Création de fichiers audio et de morceaux pour iTunes : VisioVoice peut convertir les documents de type texte, Word, HTML, PDF et RTF en fichiers audio ou en morceaux iTunes prêts pour l'iPod. [Amélioré dans la version 1.2]

  • Lecteur de documents : VisioVoice comporte un puissant lecteur de document ou de sélection avec des fonctions lecture, pause, stop, retour et avance rapide. Pendant la lecture, il peut surligner les mots ou les phrases prononcées. Utilisez-le pour écouter la sélection dans n'importe quelle application ou tout document texte, Word, HTML, PDF et RTF.

  • Larges curseurs : VisioVoice inclut de larges curseurs personnalisables en forme de réticule ou de cible, pour rendre plus aisée l'utilisation du Macintosh par les malvoyants.

  • Zoom d'image : VisioVoice offre un agrandisseur d'image permettant de mieux voir ce qui se trouve sur l'écran. Contrairement au zoom intégré à Mac OS X, qui agrandit l'ensemble de l'écran, la fenêtre de l'agrandisseur d'image n'agit que sur la zone autour du curseur, ce qui permet de ne pas perdre de vue le reste de l'écran.

  • Zoom de texte : VisioVoice inclut aussi un agrandisseur de texte qui affiche les titres des boutons, les menus, les zones de saisie et d'une manière générale tous les textes « accessibles », en gros caractères dans une fenêtre séparée. Comme le texte lui-même est agrandi, plutôt que l'image des caractères du texte, le texte agrandi est très net et facile à lire. Cette fonction est compatible avec toutes les applications qui supportent l'API d'accessibilité d'Apple, y compris Safari, Mail, le Finder, TextEdit, ainsi que de nombreuses applications de tierces parties. L’agrandissement du texte affiche aussi le texte en cours de frappe. [Amélioré dans la version 1.1]

  • Interface parlante : L'interface parlante de VisioVoice prononce le contenu des boutons, les articles des menus, les zones de saisie et l'ensemble du texte « accessible » à mesure que l'utilisateur navigue sur l'écran en utilisant la souris ou l'accès complet au clavier. Cette fonction est compatible avec toutes les applications qui supportent l'API d'accessibilité d'Apple, y compris Safari, Mail, le Finder, TextEdit, ainsi que de nombreuses applications de tierces parties. [Amélioré dans la version 1.1]

  • Prononciation de la frappe :VisioVoice peut prononcer ce que vous tapez dans pratiquement toutes les applications, en prononçant chaque lettre et/ou chaque mot au fur et à mesure de la saisie. Le programme peut optionnellement prononcer les touches modificatrices (telles que majuscule ou contrôle), les ponctuations ou les touches de contrôle ou les séparateurs. Les meilleurs résultats seront obtenus dans les applications qui supportent l’API d’accessibilité d’Apple, mais cette fonction est également disponible dans d’autres applications. [Nouveau dans la version 1.1]

  • Les voix multilingues, à la consonance naturelle, d'Infovox iVox : VisioVoice est livré avec Infovox iVox, qui offre les meilleures voix disponibles pour le Macintosh. Infovox iVox est disponible dans de nombreuses langues, y compris : l'anglais américain, l'anglais britannique, le français, le français canadien, l'allemand, l'italien, le hollandais, le flamand, l'espagnol, l'espagnol américain, le portugais, le danois, le norvégien et le suédois.

  • Raccourcis clavier pour l'ensemble du système : VisioVoice offre de nombreux raccourcis personnalisables pour un accès aisé à ses fonctionnalités principales par les utilisateurs aveugles ou malvoyants.


Système minimum requis pour VisioVoice

VisioVoice nécessite Mac OS X 10.4 ou plus récent, mais Mac OS X 10.5 au minimum est recommandé.

Matériel minimum recommandé : G3/G4/G5 900 MHz avec 512 Mo, ou tout Mac avec processeur Intel.


Articles sur VisioVoice

4 rating

Bernard Le Du en novembre 2006 dans Vous et Votre Mac #20: "Les voix sont excellentes et la solution VisioVoice sans doute efficace pour les aveugles et malvoyants."

4.5/5

Jean-Michel Joffre en avril 2007 dans SVM Mac #193: "[Avec] VisioVoice, toute l’interface devient parlante quand la souris survole un élément du Bureau : fenêtre, icône, menu, fichier." (lire l'article en entier)

Compatibilité avec Snow Leopard
Mac OS X 10.6 nécessite VisioVoice 1.2.


Vous et Votre Mac:
4 rating


Rencontrez le développeur principal d'AssistiveWare à CSUN 2010 et CTG 2010 (plus d'informations)

t-shirtsVisitez la boutique Head Designed pour les t-shirts et les autres vêtements (plus d'informations)

Abonnez-vous à la liste de discussion pour communiquer avec d'autres utilisateurs

Anne Robertson movieRegardez ce vidéo pour voir comment VisioVoice est utilisé par une traductrice non-voyante (en savoir plus)


Award logo
VisioVoice gagne un trophée MacityNet "Best of Expo Paris 2006"



Voix en allemand

Julia (féminin)

Sarah (féminin)

Klaus (masculin)


Voix en anglais américain

Heather (féminin)

Laura (féminin)

Ryan (masculin)

Kenny (garçon)

Nelly (fille)


Voix en anglais britannique

Rachel (masculin)

Peter (masculin)

Lucy (féminin)

Graham (masculin)


Voix en arabe

Salma (féminin)

Youssef (masculin)


Voix en danois

Mette (féminin)


Voix en espagnol

Antonio (masculin)

Maria (féminin)


Voix en espagnol américain

Rosa (féminin)


Voix en finlandais

Sanna (féminin)


Voix en flamand

Jeroen (masculin)

Sofie (féminin)


Voix en français

Margaux (féminin)

Alice (féminin)

Julie (féminin)

Claire (féminin)

Bruno (masculin)


Voix en français canadien

Louise (féminin)


Voix en grec

Dimitris (masculin)


Voix en hollandais

Femke (féminin)

Max (masculin)


Voix en islandais

Snorri (HD, masculin, seulement v1.3)


Voix en italien

Vittorio (masculin)

Chiara (féminin)


Voix en norvégien

Olav (masculin)

Kari (féminin)


Voix en polonais

Ania (féminin)


Voix en portugais

Celia (féminin)


Voix en portugais brésilien

Marcia (féminin)


Voix en russe

Alyona (féminin)


Voix en suédois

Elin (féminin)

Emma (féminin)

Erik (masculin)


Voix en tchèque

Eliska (féminin)


Voix en turc

Ipek (féminin)



à propos  —  fonctionnalités  —  système requis  —  articles  —  télécharger une démo et une doc  —  acheter



© 2000-2010 AssistiveWare. Tous droits réservés.

AssistiveWare et ConvenienceWare sont des noms commercials d'AssistiveWare B.V. et des marques, ou des marques déposées de Niemeijer Consult. Proloquo, Proloquo2Go, KeyStrokes, TouchStrokes, SwitchXS, LayoutKitchen, Dwellix, PolyPredix, VisioVoice, GhostReader, SmartTransparency et le logo "salamandre" sont des marques, ou des marques déposées, de Niemeijer Consult. Infovox iVox est une marque d'Acapela Group. HeadMouse est une marque déposée d'Origin Instruments. Macintosh, Power Macintosh et Mac sont des marques d'Apple Computer, Inc., déposées aux USA et dans d'autres pays. Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Traduction et localisation en français par Benoît Widemann.